Προσφορά!
alejandro

Κώστας Παπαϊωάννου, Η Κληρονομιά του Αλεξάνδρου

€11,00 €7,00

Τίτλος: Η Κληρονομιά του Αλεξάνδτου

Συγγραφέας: Παπαϊωάννου Κώστας

Μετάφραση: Χριστίνα Σταματοπούλου

Σειρά: Έργα Κώστα Παπαϊωάννου #9

Σελίδες: 112

Χρονολογία Έκδοσης: Δεκέμβριος 2013

Περιγραφή Προϊόντος

Έξι αιώνες μετά τον θάνατο του Αλεξάνδρου, ένας Έλληνας από την Αίγυπτο, παίρνοντας το όνομα του Καλλισθένη, του συντρόφου του μεγάλου Μακεδόνα, συγκέντρωσε σε μια ενιαία αφήγηση όλα τα όνειρα που το όνομα του Αλέξανδρου είχε απελευθερώσει στην ελληνιστική Ανατολή.

Μέσω της λατινικής μετάφρασης του Ιουλίου Βαλέριου (4ος αιώνας) και εκείνης του αρχιερέα Λέοντα (10ος αιώνας), το “Μυθιστόρημα του Αλεξάνδρου”, έγινε γνωστό σε όλους τους λαούς της Ευρώπης και αναπαράχθηκε σε πολλές γλώσσες, φτάνοντας μέχρι την Ισλανδία. Παρομοίως, και οι ανατολικοί λαοί μετέγραψαν στις γλώσσες τους την αφήγηση του ψευδο-Καλλισθένη, εμπλουτίζοντάς την με παραλλαγές που ο αλεξανδρινός μύθος είχε γεννήσει στην Ανατολή. Έτσι, για τους Αιγυπτίους, ο Αλέξανδρος υπήρξε ο γιος του τελευταίου Φαραώ, Νεκτανεβώ Β’, ενώ οι Πέρσες Φιρντουζί (10ος αι.) και Νιζάμι (12ος αι.) τον είχαν μεταβάλει σε εθνικό ήρωα του Ιράν. Υιοθετημένος από την εσχατολογική ιουδαϊκή φιλολογία, ο Αλέξανδρος είναι επίσης παρών στο Κοράνι, όπου αναφέρεται ως Ισκαντέρ Δουλ-Καρνεΐν (“Αλέξανδρος Δικέρατος”). Αναρίθμητες είναι οι μεταφράσεις του “Μυθιστορήματος του Αλέξανδρου”, στη συριακή, αρμενική, κοπτική, αιθιοπική, τουρκική, μαλαϊκή, σιαμέζικη και λοιπές γλώσσες. Ακόμα και σήμερα, οι οικογένειες των ευγενών του Μπαντακσάν, στις υπώρειες του Ιντουκούς, ισχυρίζονται πως κατάγονται από τον Αλέξανδρο, ενώ οι Καφίρ των ορέων του Νουριστάν θεωρούν ως προγόνους τους στρατηγούς και τους στρατιώτες του. Παρομοίως, ο πρόεδρος Σοεκάρνο είχε μεταμορφωθεί από τους κατοίκους της Ιάβας σε απογόνους του μεγάλου Ισκαντέρ Αγκούνγκ…

Στο βάθος αυτής της οικουμενικής ονειροφαντασίας βρίσκεται ένα μοναδικό ιστορικό γεγονός: αν ο Αλέξανδρος κατέστη ο μοναδικός ήρωας, κοινός σε Ανατολή και Δύση, αυτό συνέβη γιατί ο κόσμος που δημιούργησε εκπροσωπεί τη μεγαλύτερη διεθνή κοινότητα που γνώρισε ποτέ ο πλανήτης.

Πρόλογος της μεταφράστριας
Εισαγωγή
Ι: Η κληρονομιά του Αλεξάνδρου
ΙΙ: Το Ελληνιστικό μυθιστόρημα ή οι ονειροπολήσεις ενός μοναχικού πλήθους
III: Ο κόσμος των Πάρθων
Ιρανικός φιλελληνισμός – ιρανική αναγέννηση
IV: Η καμπή του 3ου αιώνα
Παράρτημα εικόνων
V: Η τέχνη στην υπηρεσία της Αυτοκρατορίας
α) Όψιμη Αρχαιότητα, Βυζάντιο και Ιράν
β) Εικονιστική γλυπτική και θρησκευτική Τέχνη
VI: Η απόσχιση της Ανατολής
VII: Η αφύπνιση της μνημειακής γλυπτικής στην Αρμενία και τη Γεωργία